Welcome to the European Elvis Festival!
Summer Festival!
15.08.-17.08.2025
Jetzt Tickets sichern und dabei sein.
Kurztitel
Durch das Schreiben in Absätzen können die Besucher schnell und einfach finden, wonach sie suchen.
Kurztitel
Durch das Schreiben in Absätzen können die Besucher schnell und einfach finden, wonach sie suchen.
Kurztitel
Durch das Schreiben in Absätzen können die Besucher schnell und einfach finden, wonach sie suchen.
„Es war toll, wie jedes Jahr, seit ich denken kann, besuchen wir dieses Festival und es ist jedes Jahr was Besonderes.“
A. Kiehl„Es lohnt sich auch auf jeden Fall. Wir kommen schon 20 Jahre und kennen langsam alles hier und es ist immer wieder so schön.“
M. Karl“This was my first time at this festival and have to say what a fantastic time we had. Strolling around the streets where Elvis was and meeting so many nice people was truly a dream come true. Thank you to everyone for their hard work in putting this together.”
M. Shaw„Es war ein tolles Festival. Ich danke auch nochmal all denen, die es vorbereiteten, und während des Festivals Ansprechpartner waren. Ihr ward wie immer super und wir freuen uns schon aufs nächste Festival.“
Untertitel hier einfügenY. Baltes Konradt„Ich war dabei ... einfach ein Erlebnis ...“
Untertitel hier einfügenU. Nieblich„Dieses Jahr war mein erstes EEF. Ich war so geflasht. So eine schöne Stadt, so viele schöne Eindrücke, die ich an nur einem Tag, gar nicht alle verarbeiten konnte. Ich werde auf jeden Fall jedes Jahr wieder kommen.“
Untertitel hier einfügenS. Rauschenberg
FAQs
Du hast eine Frage? Wir helfen gerne weiter. / Do you have a question? We are happy to help.
-
Wo finde ich Infos zum Festival? / Where can I find information about the festival?
Die Festivalzeitung (EEF-Guide) und der ausliegende Programmflyer sind die wichtigsten Informationsquellen für euch: hier findet ihr alle Veranstaltungen des Festivalwochenendes, die Veranstaltungsorte und die Ticketpreise. Das Team der EPG steht für alle Fragen am Infostand Ecke Parkstraße / Terrassenstraße bereit!
The festival newspaper (EEF-Guide) and the programme flyer on display are the most important sources of information for you: here you will find all the events of the festival weekend, the venues and the ticket prices. The EPG team is ready to answer all your questions at the information stand on the corner of Parkstraße and Terrassenstraße!
-
Wo bekomme ich die Tickets? / Where can I get the tickets?
Die Tickets zu euren Lieblingsveranstaltungen und zum Festivalzentrum erhaltet ihr im Vorverkauf online (hier über „Tickets“) und über die Tourist Information der Stadt Bad Nauheim. Am Festivalwochenende könnt ihr Restkarten und die Tages-Tickets an der Tageskasse erwerben.
Tickets for your favourite events and for the festival centre are available in advance online (click here for “Tickets”) and at the Tourist Information of Bad Nauheim. On the festival weekend you can buy remaining tickets and the day tickets at the box office.
-
Wie kann ich bei der Abstimmung zum „Music Contest“, zum „Art Contest“ und zur „Wahl des schönsten Cadillacs“ teilnehmen? / How can I participate in the voting for the “Music Contest”, the “Art Contest” and the “Choice of the Most Beautiful Cadillac”?
Es liegen Stimmkarten aus, die ihr bitte in die dafür vorgesehenen Boxen werft. Bitte achtet auf das vollständige Ausfüllen der Karten und auf das zeitliche Ende der jeweiligen Abstimmung.
There will be voting cards available, which you can drop into the boxes provided. Please make sure you fill in the cards completely and pay attention to the end of the voting period.
-
An wen kann ich mich wenden, wenn ich Fragen habe? / Who can I contact if I have questions?
Ihr könnt euch mit Fragen jederzeit an das Organisationsteam wenden, an das Kassenpersonal und an die Vertreter der EPG am Informationsstand Ecke Parkstraße/Terrassenstraße.
You can always contact the organising team, the box office staff and the EPG representatives at the information stand on the corner of Parkstraße and Terrassenstraße with any questions.
-
Ist der Zugang zu den Veranstaltungen im Festivalzentrum barrierefrei? / Is access to the events in the Festival Centre barrier-free?
Ja, alle Veranstaltungen, die im Festivalzentrum stattfinden, sind barrierefrei erreichbar. Solltet ihr dennoch Unterstützung benötigen, wendet euch bitte an das Organisationsteam.
Yes, all events taking place in the festival centre are accessible. If you still need assistance, please contact the organisation team.
-
Was kann ich außerhalb des Festivalzentrums noch sehen und unternehmen? / Whatelse can I see and do outside the festival centre?
Abgesehen von den wichtigen Elvis-Hotspots in Bad Nauheim, die ihr am besten im Rahmen einer geführten Tour kennenlernen könnt („Elvis – The King in Bad Nauheim“), freut sich die Fußgängerzone der Stadt Bad Nauheim natürlich auch sehr auf euch: der Festival-Sonntag ist verkaufsoffen und auch am Freitag und Samstag steht euch die Innenstadt zur Verfügung, die unter dem Motto steht „Elvis lebt!“.
Apart from the important Elvis hotspots in Bad Nauheim, which you can best get to know on a guided tour (“Elvis – The King in Bad Nauheim“), the pedestrian zone of the town of Bad Nauheim is of course also very much looking forward to welcoming you: the festival Sunday is open for sales and the town centre is also open to you on Friday and Saturday, with the motto “Elvis lives!”.
-
Wo kann ich parken? / Where can I park my car?
Da die Stadt an diesem Wochenende sehr voll sein wird, empfehlen wir, das Auto stehen zu lassen und einen Spaziergang durch die Stadt zum Festivalzentrum zu machen. Die Parkmöglichkeiten an der Parkstraße sind begrenzt, aber für ausreichende Behindertenparkplätze ist gesorgt.
As the city will be very crowded this weekend, we recommend leaving the car and taking a walk through the city to the festival centre. Parking on Park Street is limited, but ample disabled parking is provided.